Page 8 - Shevat 5777
P. 8

•‹‘ ”ƒ„„‹‘ ‡† — ”‹‘ƒ–‘
                                    ‘”ƒ–‘”‡  ƒŽŽǯ‹–‡”‘  †‡Ž  ’‘’‘Ž‘
                                    †ǯ •”ƒ‡Ž‡ǣ Šƒ‹ ˆ‘”•‡ ‡…‡••‹– †‹
                                    approntare una preparazione
               DERASHÀ
                                    …‘•¿ Ž—‰ƒ ‡† ƒ”–‹…‘Žƒ–ƒ ’”‹ƒ
              DI SHABBÀT            di pronunciare una Derashà in
                                    ’—„„Ž‹…‘ǫ”.
                                     ‹•’‘•‡   ƒ„„¿   ƒǯƒ…‘˜  ƒŽ  ƤǦ
                                    ‰Ž‹‘ǣ  DzTutta la preparazione
         ĆėĆĘčĠę  ĆĊėĠ              …Š‡ ‹‘ ‹’‹‡‰‘ǡ ‹ ”‡ƒŽ–ǡ ‘
          di Giorgio Calò           ° ƤƒŽ‹œœƒ–ƒ ƒ †‡Ƥ‹”‡ …‹Ö …Š‡
               oshè parlò dinanzi   †‘˜”Ö †‹”‡ †‹ ˆ”‘–‡ ƒ‰Ž‹ ‡„”‡‹ǡ
        “Mad Hashem dicendo:        „‡•¿  …‹Ö  …Š‡  non dovrò dire
        Ǽ ……‘ǡ ‹  Ƥ‰Ž‹ †ǯ •”ƒ‡Ž‡ ‘ ‹   innanzi a loro.  Allo stesso
        hanno dato ascolto: come po-  ‘†‘ǡ   ‘•Š±   ƒ„„‡—  †‹••‡
        trà il Faraone ascoltare me,   ad Hashem: «sono aral sefa-
        che sono  aral sefataim?»”   taimǽ ȋ Š‡‘– ͦǡ ͢͡ȌǢ ‹Ž ˆƒ‘-
        ȋ Š‡‘– ͢ǡ ͝͞ȌǤ             so commentatore Onkelos ha
         ƒ„„‹  ƒǯƒ…‘˜  ‘’‡Ž  ƒ‹…Š †‹   così tradotto in aramaico que-
         —†ƒ’‡•– ‡”ƒ  ‘–‘ ’‡”  Ž‡ •—‡   sto versetto: “Io sono oculato
         ‡”ƒ•Š‘–  ̽   ’‹‡‰ƒœ‹‘‹  ’—„-  nel parlare”. Come a dire che
        „Ž‹…Š‡  †‡ŽŽƒ   ‘”ƒŠǡ  ‡  ‘Ž–‹    ‘•Š‡  ƒ„„‡— ‡”ƒ ‘Ž–‘ ƒ…-
        ‡„”‡‹ •‹ ”‡…ƒ˜ƒ‘ ƒ† ƒ•…‘Ž–ƒ”‡   …‘”–‘  ‡  ”‹ƪ‡••‹˜‘  ‡Ž  Dz’‡•ƒ”‡dz
        ‹ •—‘‹ …‘‹˜‘Ž‰‡–‹ †‹•…‘”•‹Ǥ  ‘‰‹ ’ƒ”‘Žƒ …Š‡ ƒ˜”‡„„‡ †‘˜—-
    6+$%%­7 9$(5­ ‡ 28  GENNAIO  2017  –  1  SHEVÀT  5777
         ƒ ˜‘Ž–ƒǡ •—‘ Ƥ‰Ž‹‘ •‹ ƒ……‘”•‡   –‘ ’”‘—…‹ƒ”‡Ǥ  ƒ ˜‘Ž–ƒ ‹
        †‹ “—ƒ–‘ –‡’‘ ‡† ‹’‡‰‘   †‹••‡  —  ˆƒ‘•‘  ‘”ƒ–‘”‡ǣ  Ǽ ‹
        ‹Ž  ’ƒ†”‡  ”‹’‘‡˜ƒ  ‡Ž  ’”‡’ƒǦ  sono persone che si prepara-
        ”ƒ”‡ Ž‡ ’”‘’”‹‡ Derashotǣ ‡‰Ž‹ǡ   no per cinque minuti, e dopo
        ‹ˆƒ––‹ǡ ”‹’‡–‡˜ƒ ’‹î ‡ ’‹î ˜‘Ž–‡   pronunciano discorsi di Torah
        Ž‡ ’ƒ”‘Ž‡ …Š‡ ƒ˜”‡„„‡ †‘˜—–‘   della durata di cinque ore. Io,
        ’”‘—…‹ƒ”‡ †‹ ˆ”‘–‡ ƒŽ ˜ƒ•–‘   ‹˜‡…‡ǡ ‹ ’”‡’ƒ”‘ ’‡” „‡ …‹-
        ’—„„Ž‹…‘ †‹ ‡„”‡‹ǡ  ”‹ƪ‡––‡†‘   que ore per poi pronunciare
        ‡ ‘†‹Ƥ…ƒ†‘ Ž‡ •–‡••‡ ’‡” †‹Ǧ  un discorso di Torah che dura
        ˜‡”•‡ ‘”‡Ǥ                  però non più di cinque minu-
    6   “Padre Ȃ †‹••‡ ‹Ž Ƥ‰Ž‹‘ †‹  ƒ„„¿   ti…»”.
         ƒǯƒ…‘˜  Ȃǡ   —  •‡‹  —  ‰”ƒ†‹•-
   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13